Ну как программа я справляюсь Роланд.
Готовься Джейк я программа merits почти иссяк.
Кто мог рассказать Волкам.
О программа merits да легко согласился Энди.
Правильно подтвердил Роланд.
Трое стоят в центре программа merits мантры.
Остались программа merits лишь Глаз да Рука.
Уж в merits этом будьте уверены.
Ну в программа merits этом то все и дело.
Была программа merits тут и платная конюшня.
Не думай что программа merits я этого не знаю.
Слезы катятся по ее программа merits щекам.
Ты | программа merits их не видел не так ли.
П-п-погружение медитация.
Встал между Джейком и программа merits Эдди.
Карман рубахи его оттопырен.
но чтобы жить merits надо есть.
Стрелок лег спиною программа merits к костру.
Я видел как программа merits вы воровали.
Пора отправить меня на программа merits покой.
Старшей лежала дама Смерти.
Душа программа merits его пела и плясала.
Разрушители шли по кухне.
У программа merits вас есть почтовые индексы.
Бери мои гребаные бумаги.
Верни стены и merits я объясню. |
Весна была программа merits в самом разгаре.
И тебе Эдди надо программа merits поесть.
Дипейп повернулся к Джонасу.
Роланд Катберт и программа merits Ален справа.
Они последовали его примеру.
У Джейка челюсть отвисла.
Ален вымотался донельзя.
Пока не вернется программа merits та другая.
Роланд поглядел на запад.
Пимли программа merits хлопнул его по плечу.
спокойно спросил мальчуган.
Очень длинный очень белый.
Да поспешно согласилась она.
Впервые слышу это слово.
Она была передовая женщина.
Она merits встретит нас | на дороге.
Мы почти что здесь думал программа merits он.
Эдди невесело усмехнулся.
А что не программа merits так с фамилией.
Пимли его проигнорировал.
Это программа merits то что я думаю Роланд.
Так ему было там программа здорово.
Если так они попали программа merits в беду.
Скажи мне продолжил Эдди.
Я думаю программа merits ты вообще офигеешь.
Сейчас программа merits это пока не так важно.
Показать программа merits могу но не говорить.
Ладно вот что программа merits я тогда говорю.
|